Примечания

1

Французы (исп.).

Вернуться

2

Прощайте! (исп.)

Вернуться

3

Деревеньки (исп.).

Вернуться

4

Кукурузные лепешки с разнообразными начинками, готовят как в Венесуэле, так и в Колумбии (исп.).

Вернуться

5

Добрый день, молодые люди! (исп.)

Вернуться

6

Esmeralda (исп.) – изумруд.

Вернуться

7

Мир людям! (исп.)

Вернуться

8

Трус (исп.).

Вернуться

9

Молодая негритянка (исп.).

Вернуться

10

Гомес Хуан Висенте (1857–1935) – президент Венесуэлы в 1908–1915, 1922–1929 и 1931–1935 годах. – Примеч. переводчика.

Вернуться

11

Добрый вечер, француз (исп.).

Вернуться

12

Герой известного уголовного дела в 1920-х годах в Марселе. В его медкабинете в шкафу был найден труп человека. Бугра признался, что совершил профессиональную ошибку при определении дозы инъекции. Суд обвинил его в убийстве и приговорил к пожизненной каторге. Прибыв в Кайенну, он вскоре бежал и вел достойную жизнь в Венесуэле. – Примеч. переводчика.

Вернуться

13

Друг мой (исп.).

Вернуться

14

Доброй ночи! (исп.)

Вернуться

15

Любовь моя (исп.).

Вернуться

16

Мафусаил – в Библии дед Ноя, проживший 969 лет. – Примеч. переводчика.

Вернуться

17

Fresco (исп.) – прохладительный напиток.

Вернуться

18

Мир людям! (исп.)

Вернуться

19

Входите, чувствуйте себя как дома (исп.).

Вернуться