«Узорный покров» Сомерсет Моэм
Страница 1
Узорный покров
Сомерсет Моэм
«Узорный покров» (1925) – полная трагизма история любви, разворачивающаяся в небольшом городке в Китае, куда приезжают бороться с эпидемией холеры молодой английский бактериолог с женой.
Прекрасная и печальная книга легла в основу нового голливудского фильма «Разрисованная вуаль», главные роли в котором исполнили великолепные Наоми Уоттс и Эдвард Нортон.
Уильям Сомерсет Моэм
Узорный покров
О, не приподнимай покров узорный,
Который люди жизнью называют.
W. Somerset Maugham
THE PAINTED VEIL
© The Royal Literary Fund, 1925
© Перевод. М. Лорие, наследники, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2016
Печатается с разрешения наследников автора при содействии литературных агентств United Agents и The Van Lear Agency LLC.
Предисловие автора
На замысел этой книги меня натолкнули следующие строки из Данте:
«Deh, quando tu sarai tornato al mondo,
e riposato de la lunga via»,
seguit?’l terzo spirito al secondo,
«recorditi di me che son la Pia:
Siena mi fe’; disfecimi Maremma;
salsi colui che’nnanellata pria
disposando m’avea con la sua gemma».
«Прошу тебя, когда ты возвратишься в мир и отдохнешь от долгих скитаний, – заговорила третья тень, сменяя вторую, – вспомни обо мне, я – Пия. Сиена породила меня, Маремма меня погубила – это знает тот, кто, обручившись со мной, подарил мне кольцо и назвал своею супругой»[1 - © Перевод. М. Лорие, наследники, 2013.Последние строки песни пятой «Чистилища» Данте. В переводе Д. Минаева они звучат так:О, если ты вернешься снова в светИ отдохнешь, – так новое виденьеСказало мне, – то вспомни про меня.Сиены дочь, зовуся Пией я.Меня же, совершивши преступленье,Маремма умертвила, и о томЕще доныне помнит, без сомненья,Кто обручен со мною был кольцом,Где были драгоценные каменья,Сверкавшие на том кольце кругом.].
Я тогда учился в медицинской школе при больнице Св. Фомы и, оказавшись свободным на шесть недель пасхальных каникул, пустился в путь с небольшим чемоданом, в котором уместилась вся моя одежда, и с двадцатью фунтами стерлингов в кармане. Мне было двадцать лет. Через Геную и Пизу я приехал во Флоренцию.